2월28일부터 출발 전 검사 요구 사항
Most travellers entering New Zealand from 28 February 2022 must provide evidence of a negative COVID-19 result from one of these tests:
- 2022년2월28일부터 뉴질랜드에 입국하는 대부분의 여행자는 다음 테스트 중 하나에서 음성 코로나19 결과가 나왔다는 증거를 제공해야 합니다. - 아래 3개 중에서 하나만 제공하면 됩니다.
a polymerase chain reaction (PCR) test administered no more than 48 hours before the scheduled departure of your first international flight to New Zealand, or
- 뉴질랜드로 출발하는 비행기 탑승 48시간 이내에 받은 PCR 검사, 또는
supervised rapid antigen test (RAT) 24 hours before the scheduled departure of your first international flight to New Zealand, or
- 뉴질랜드로 출발하는 비행기 탑승 24시간 이내에 받은 RAT(신속항원검사)검사, 또는
a supervised loop-mediated isothermal amplification (LAMP) test 24 hours before the scheduled departure of your first international flight to New Zealand.
- 뉴질랜드로 출발하는 비행기 탑승 24시간 이내에 받은 LAMP(루프매개등온증폭)검사
You still need a test even if you have been vaccinated for COVID-19, and if you are entering managed isolation (MIQ).
- 코로나19에 대한 백신접종을 받은 경우와 격리시설(MIQ)에 들어간 경우에도 검사가 필요합니다.
You are responsible for checking your chosen testing provider can provide you with acceptable pre-departure documentation to the specified standard required by the New Zealand Government. Tests from free community testing stations may not be acceptable for travel clearance, so check before your test.
- 뉴질랜드에 오시는 분께서 선택한 검사 제공업체가 뉴질랜드 정부가 요구하는 특정 표준에 따라 수용 가능한 출발 전 문서를 제공할 수 있는지 확인할 책임이 있습니다. 무료 지역사회 검사소에서 받은 코로나 검사는 여행 허가를 받지 못할 수 있으므로 테스트 전에 확인해야 합니다.
Medical certificates
- 진단서
If you are required to provide a medical certificate because you cannot take a test due to medical reasons, you will also need to get this 48 hours before your flight. You will need to present this as part of your check-in documentation.
- 의료사정으로 시험을 치를 수 없어 진단서를 제공해야 할 경우, 비행기 탑승 48시간 전까지 진단서를 발급 받아야 합니다. 체크인 문서의 일부로 이 문서를 제시해야 합니다.
Acceptable pre-departure documentation
- 허용 되는 출발을 위한 문서
You must make sure that the testing provider you choose can provide your test results with acceptable pre-departure documentation to the specified standard required by the New Zealand Government.
- 본인이 선택하는 검사 제공업체가 뉴질랜드 정부가 요구하는 특정 표준에 따라 허용되는 출발 전 문서를 제공할 수 있는지 확인해야 합니다.
Free community testing stations often do not provide all the information required for travel clearance, so check before having your pre-departure test.
- 무료 지역사회 검사소는 여행 허가에 필요한 모든 정보를 제공하지 않는 경우가 많으므로 출발 전 테스트를 받기 전에 확인하시기 바랍니다.
If your pre-departure documentation does not contain the required information, or is not in the required format, you may be prevented from boarding your plane or be asked to get a further test before you are allowed to board your flight.
- 출발을 위한 서류에 필요한 정보가 없거나 필요한 형식이 아닌 경우, 비행기 탑승이 금지되거나 비행기 탑승이 허가되기 전에 추가 테스트를 받아야 할 수 있습니다.
Acceptable pre-departure documentation
- 허용 가능한 출발 전 문서
The New Zealand Government requires that all pre-departure tests confirm a negative result and contain written confirmation of the following information for travel clearance:
- 뉴질랜드 정부는 모든 출발 전 테스트가 음성 결과를 확인하고 여행 허가를 위해 다음 정보를 서면으로 확인할 것을 요구한다.
Information about the traveller
- 여행자에 대한 정보
traveller’s full name
- 여행자의 이름
traveller’s date of birth or passport number.
- 여행자의 생년월일 또는 여권 번호
Information about the COVID-19 test
- 코로나19 검사에 대한 정보
The type of test (PCR, RAT or LAMP)
- 코로나 검사 유형(PCR, RAT 또는 LAMP)
date and time the test was conducted (please note that PCR tests must be taken no more than 48 hours prior to departure, RAT or LAMP tests must be taken no more than 24 hours prior to departure)
- 검사를 한 날짜 및 시간(출발 48시간 전에 PCR 검사를 해야 하며, 출발 24시간 전에 RAT 또는 LAMP 검사를 해야 합니다.)
the test result - confirming that it was negative.
- 검사 결과 - 음성 확인
Information about the testing lab or supervising health professional
If you had a PCR test:
- PCR 테스트를 받은 경우:
the name of the testing lab
- 검사소명
If you had a RAT or LAMP:
- RAT검사 또는 LAMP검사를 받은 경우:
the name of supervising health professional.
- 검사를 감독한 보건 전문가 이름
the supervisor’s letterhead; or a stamp that confirms the supervisor’s name, occupation, and employer.
Evidence may be in paper or digital form.
- 감독자의 편지(레터) 또는 감독자의 이름, 직업 및 고용주를 확인하는 도장.
서류는 종이 또는 디지털 형태로 제공 가능
Evidence must be in English or accompanied by a certified translation into English.
- 증빙서류는 영어로 작성되거나 공인된 영문 번역본이 첨부되어야 함.
Format of acceptable pre-departure documentation
- 허용 가능한 출발 전 문서 형식
Either a print or electronic copy (email/text message) of your negative test result will be accepted. A text message will only be accepted if it includes an image of the laboratory result form.
- 음성 검사 결과는 인쇄물 또는 전자 사본(이메일/문자 메시지)으로 허용됩니다. 문자 메세지는 실험실 결과 양식의 이미지가 포함된 경우에만 허용됩니다.
Confirm with your selected laboratory that they can provide your test results in a format that meets New Zealand’s requirements before taking the test.
- 검사를 받기 전에 뉴질랜드의 요구 사항에 맞는 형식으로 검사 결과를 제공할 수 있는지 확인하시기 바랍니다.
Evidence for your pre-departure test must be in English or accompanied by a certified translation into English.
- 출발 전 코로나 검사에 대한 증거는 영어로 작성되거나 공인된 영문 번역본이 첨부되어야 합니다.
Presenting your negative test results to officials
- 뉴질랜드 방역당국 및 뉴질랜드로 출국을 위한 기관에 음성 테스트 결과 제출
You are responsible for providing the appropriate documentation to officials. If you cannot provide the appropriate documentation, you may be denied boarding.
- 출국하려는 사람은 뉴질랜드 방역당국 및 뉴질랜드로 출국을 위한 기관(항공사, 공항 직원 등)에게 적절한 문서를 제공할 책임이 있습니다. 적절한 문서를 제공할 수 없는 경우 탑승이 거부될 수 있습니다.
Hold on to all documents and treat your negative test results with the same importance as your passport.
- 모든 서류를 잘 보관하고 음성 검사 결과를 여권과 같은 중요하게 다뤄주시기 바랍니다.
You will be asked to provide this information to a Customs officer when entering New Zealand.
- 뉴질랜드에 입국할 때 세관원에게 이 정보를 제공해야 합니다.
Travellers arriving in New Zealand without evidence of acceptable pre-departure test documentation to the specified standard required by the New Zealand Government may be fined up to $4,000.
- 뉴질랜드 정부가 요구하는 특정 표준에 따라 허용 가능한 출발 전 코로나 검사에 대한 서류(증거) 없이 뉴질랜드에 입국하는 여행자는 4,000달러 이하의 벌금에 처해질 수 있습니다.